Phineas P. Gage se désintéresse une seconde de Sarah, consulte sa montre à gousset, à laisser croire par l’or blanc que la situation n’a pas d’importance ou d’étrangeté. Il est calme, désinvolte.

Le hasard aux accents de violation de lois physiques /

“Que faites-vous ici” ou “Vous ? Gage ?”, avortés dans l’impossible de cette situation ; tout ceci n’a plus cours. Les cordes vocales y préfèrent le silence interdit, Sarah peut sentir la rotation de la planète jusque dans ses jambes, l’indescriptible tango de la gravité réfutant le centrifuge. Gage consulte une heure dont on se moque puis relève la tête vers Sarah / qui d’autre ? L’américain a tant voyagé que les distances s’inclinent devant lui / armes à terre.

« Où comptais-tu aller, Sarah ?

 — Qui êtes-vous, Gage ? »

Il attendait la question depuis si longtemps.

« Je suis l’expression intemporelle du Progrès ? »

Son propre trait le fait sourire. Nous craignons qu’il soit sérieux. Nous craignons que ce soit réel.

« Et sais-tu ce qu’est le Progrès ? Sais-tu de quoi sera fait demain ? »

À distance respectable, sur la pente oblique de la rue de Rome et ignorantes, à l’abord des librairies de partitions, flânent des adolescentes chargées d’instruments de musique trop larges […]

Oh, mais, pourquoi couper ? Pourquoi si peu ? Pourquoi se contenter d'un avant-goût, hein, pourquoi ? Abonnez-vous et recevez à la carte les fragments de ce texte !